韓語課程

課程名稱 課程內容
韓文發音初階 認識韓文文字、母音1 한글 소개, 모음1
母音2 모음2
子音-基本音 자음-기본 자음
子音-硬音、氣音자음-경음, 격음
尾音 종성
發音規則-連音、ㅎ弱化現象 발음 규칙-연음,ㅎ 약화 현상
韓文發音進階 發音規則-同化 발음 규칙-동화 현상
發音規則-硬音化 발음 규칙-경음화
發音規則-氣音化 발음 규칙-격음화
發音規則-音的添加 발음 규칙-음의 첨가
發音規則-“ ㅢ ”的發音、“ㅖ”的發音
課程名稱 課程內容
韓文主修會話第一級(一) 你好,我是台灣人。안녕하세요. 저는 대만 사람입니다.
我不是學生,是上班族。저는 학생이 아닙니다. 회사원입니다.
今天天氣很好。오늘 날씨가 좋습니다.
珍奶是我最喜歡的飲料。버블티는 제가 제일 좋아하는 음료수입니다.
韓文主修會話第一級(二) 今天去公司嗎?오늘 회사에 갑니까?
電腦在辦公室嗎?컴퓨터가 사무실에 있습니까?
在公園運動。공원에서 운동합니다.
吃完飯後在咖啡店喝咖啡。밥 먹고 커피숍에서 커피를 마십니다.
韓文主修會話第一級(三) 昨天做了什麼?어제 뭐 했습니까?
我吃了紫菜飯捲與拉麵。김밥하고 라면을 먹었습니다.
只學韓國語嗎?한국어만 배웁니까?
辦公室電話號碼也知道嗎?사무실 전화 번호도 압니까?
韓文主修會話第一級(四) 這個多少錢?이거 얼마입니까?
幾號去韓國?며칠 한국에 갑니까?
韓文課在何時?한국어 수업이 언제 있습니까?
東大門在哪裡?동대문이 어디에 있어요?
韓文主修會話第一級(五) 有時間的話一起喝咖啡。시간이 있으면 같이 커피 마셔요.
韓語有點難,但有趣。한국어 좀 어렵지만 재미있어요.
一起看電影嗎?영화 같이 볼까요?
從家去公司要多久?집에서 회사까지 얼마나 걸려요?
韓文主修會話第一級(六) 何時開始學韓文? 언제부터 한국어를 배우기 시작했어요?
這是我的包包 이건 제 가방이에요.
你可以自己去韓國嗎? 한국에 혼자 갈 수 있어요?
打算明年去韓國留學。 내년 한국에 유학하려고 해요.
韓文主修會話第一級(七) 每天都讀韓文嗎?날마다 한국어를 공부합니까?
打算寄包裹給家人。 가족에게 소포를 보내려고 합니다.
要努力讀書。 열심히 공부하겠어요.
您週末通常做什麼? 주말에 보통 무엇을 하십니까?
韓文主修會話第一級(八) 收到韓國朋友的來信。한국 친구한테서 편지가 왔어요.
去過故宮博物院吧? 고궁박물관에 가 봤지요?
今天沒有時間,無法去健身房。오늘은 시간이 없어서 헬스장에 못 가요.
不能不吃飯 식사를 거르면 안 돼요
課程名稱 課程內容
韓文主修會話第二級(一) 要一起去看演唱會嗎?같이 콘서트 보러 갈까요?
現在在做什麼? 지금 뭘 하고 있어요?
邊開車邊講電話很危險,晚點再打給你 운전하면서 통화하면 위험하니까 좀 이따 다시 전화할게요.
我會去蛋糕店買蛋糕過來 제가 빵집에 가서 케이크를 사 올게요
韓文主修會話第二級(二) 原來是傳達愛情與友情的日子。애정과 우정을 전하는 날이군요.
即使不會韓文,也可以理解公演內容 한국어를 몰라도 공연 내용을 이해할 수 있어요
尺寸不合的話,可以換貨吧?사이즈 안 맞으면 교환을 해도 되지요?
下週開始放中秋連假,打算做什麼?다음 주부터 추석 연휴인데 뭐 할 계획이에요?
韓文主修會話第二級(三) 中文學多久了呢? 중국어를 배운지 얼마나 됐어요?
心情看起來不好,有什麼事嗎? 기분이 안 좋아 보이는데 무슨 일이 있었어요?
希望這次能夠錄取 이번에는 붙었으면 좋겠어요.
我也想去,但是我不會滑雪 가고 싶은데 저는 스키를 탈 줄 몰라요.
韓文主修會話第二級(四) 等了一個小時之久 한 시간이나 기다렸어요.
不僅會唱歌,也很會跳舞 노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.
擔心會語言不通 말이 안 통할까 봐 걱정이에요.
衣服穿暖點,免得感冒 감기에 걸리지 않게 옷을 따뜻하게 입고 다녀요.
課程名稱 課程內容
韓文主修會話第三級(一) 聽說要舉辦迎新活動1 신입생 환영회를 한다고 해요1
聽說要舉辦迎新活動2 신입생 환영회를 한다고 해요2
聽說要舉辦迎新活動3 신입생 환영회를 한다고 해요3
聽說要舉辦迎新活動4 신입생 환영회를 한다고 해요4
跟他說要換房間看看1 방을 바꿔 달라고 해 봐1
跟他說要換房間看看2 방을 바꿔 달라고 해 봐2
跟他說要換房間看看3 방을 바꿔 달라고 해 봐3
跟他說要換房間看看4 방을 바꿔 달라고 해 봐4
韓文主修會話第三級(二) 沒想到雨會下這麼大1 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요1
沒想到雨會下這麼大2 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요2
沒想到雨會下這麼大3 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요3
沒想到雨會下這麼大4 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요4
吃了之後發現蠻好吃的1 먹어 보니까 맛있던데요1
吃了之後發現蠻好吃的2 먹어 보니까 맛있던데요2
吃了之後發現蠻好吃的3 먹어 보니까 맛있던데요3
吃了之後發現蠻好吃的4 먹어 보니까 맛있던데요4
韓文主修會話第三級(三) 先關機再開開看 껐다가 다시 켜 보세요1
先關機再開開看 껐다가 다시 켜 보세요1
先關機再開開看 껐다가 다시 켜 보세요1
先關機再開開看 껐다가 다시 켜 보세요1
你說發生了車禍?1 교통사고가 났다고요?1
你說發生了車禍?2 교통사고가 났다고요?2
你說發生了車禍?3 교통사고가 났다고요?3
你說發生了車禍?4 교통사고가 났다고요?4
韓文主修會話第三級(四) 沒想到雨會下這麼大1 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요1
沒想到雨會下這麼大2 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요2
沒想到雨會下這麼大3 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요3
沒想到雨會下這麼大4 비가 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요4
吃了之後發現蠻好吃的1 먹어 보니까 맛있던데요1
吃了之後發現蠻好吃的2 먹어 보니까 맛있던데요2
吃了之後發現蠻好吃的3 먹어 보니까 맛있던데요3
吃了之後發現蠻好吃的4 먹어 보니까 맛있던데요4
韓文主修會話第三級(五) 你聽過「韓文日」嗎?1 한글날에 대해 들어 봤어요?1
你聽過「韓文日」嗎?2 한글날에 대해 들어 봤어요?2
你聽過「韓文日」嗎?3 한글날에 대해 들어 봤어요?3
你聽過「韓文日」嗎?4 한글날에 대해 들어 봤어요?4
要結婚還早呢1 결혼하려면 아직 멀었어요1
要結婚還早呢2 결혼하려면 아직 멀었어요2
要結婚還早呢3 결혼하려면 아직 멀었어요3
要結婚還早呢4 결혼하려면 아직 멀었어요4
韓文主修會話第三級(六) 隨時都可以工作1 언제든지 일할 수 있어요1
隨時都可以工作2 언제든지 일할 수 있어요2
隨時都可以工作3 언제든지 일할 수 있어요3
隨時都可以工作4 언제든지 일할 수 있어요4
運動後發現身體變好1 운동을 했더니 몸이 좋아졌어요1
運動後發現身體變好2 운동을 했더니 몸이 좋아졌어요2
運動後發現身體變好3 운동을 했더니 몸이 좋아졌어요3
運動後發現身體變好4 운동을 했더니 몸이 좋아졌어요4
韓文主修會話第三級(七) 現在穿的西裝很適合你1 지금 입고 있는 양복이 잘 어울려요1
現在穿的西裝很適合你2 지금 입고 있는 양복이 잘 어울려요2
現在穿的西裝很適合你3 지금 입고 있는 양복이 잘 어울려요3
現在穿的西裝很適合你4 지금 입고 있는 양복이 잘 어울려요4
年紀越大越懷念故鄉1 나이가 들면 들수록 고향이 그리워져요1
年紀越大越懷念故鄉2 나이가 들면 들수록 고향이 그리워져요2
年紀越大越懷念故鄉3 나이가 들면 들수록 고향이 그리워져요3
年紀越大越懷念故鄉4 나이가 들면 들수록 고향이 그리워져요4
韓文主修會話第三級(八) 不能不節約用電1 전기를 아껴 쓰지 않으면 안 돼요1
不能不節約用電2 전기를 아껴 쓰지 않으면 안 돼요2
不能不節約用電3 전기를 아껴 쓰지 않으면 안 돼요3
不能不節約用電4 전기를 아껴 쓰지 않으면 안 돼요4
伽倻琴有一個人身高長1 가야금이 사람 키만 해요1
伽倻琴有一個人身高長2 가야금이 사람 키만 해요2
伽倻琴有一個人身高長3 가야금이 사람 키만 해요3
伽倻琴有一個人身高長4 가야금이 사람 키만 해요4
韓文主修會話第三級(九) 你說他們兩人是情侶?1 두 사람이 연인 사이라니요?1
你說他們兩人是情侶?2 두 사람이 연인 사이라니요?2
你說他們兩人是情侶?3 두 사람이 연인 사이라니요?3
你說他們兩人是情侶?4 두 사람이 연인 사이라니요?4
鏡子最後破掉了1 거울이 깨지고 말았어요1
鏡子最後破掉了2 거울이 깨지고 말았어요2
鏡子最後破掉了3 거울이 깨지고 말았어요3
鏡子最後破掉了4 거울이 깨지고 말았어요4

更多語言學習資源

美語課程
日語課程
西班牙語課程
課程
TOP