外語補給站
輕鬆學外語,各語系單字文法、實用主題線上免費學。

韓國美食「감자탕」不是馬鈴薯湯?!

台灣人一直以來熱愛韓式料理的指數不斷攀升,而近年來各地開滿了許多標榜「正宗」、「道地」韓式料理美食店,各店家也忙著把最原滋原味原味的韓國料理要給大家,然而,卻常得到「不夠道地」、「台式韓國料理」等各式令人期待落空的評價。

除了泡菜以外,在韓式料理中近來受到台灣人喜愛的就是這吃不到卻又令人垂涎三尺的『감자탕』。有人不知道我在說什麼料理嗎?如果我說「馬鈴薯湯」、「馬鈴薯排骨湯」?一定就懂了吧!?

감자탕 是馬鈴薯湯?

今天要帶大家來看看一直被誤名的『감자탕』。

學過一些韓語的朋友都知道감자就是「馬鈴薯」,既然叫做『감자탕』當然加了一個탕,就變成了馬鈴薯湯呀!!那裡面一定就會有很多的馬鈴薯對吧!

錯錯錯錯錯!!大錯特錯啊!這個誤會,不僅在韓國國內(韓國人也不知道!),更不要說,全世界各國也都把它直接叫做「馬鈴薯湯」、「馬鈴薯排骨湯」等,讓這道料理莫名地「馬鈴薯」變成重點食材了。

然而詢問曾經在韓國吃過這道감자탕的朋友們會發現:「就是一堆帶肉的大骨頭呀!根本看不到馬鈴薯啊!真是不知道為什麼叫馬鈴薯。」各位朋友們是否也有發現呢?韓國的『감자탕』雖然有些有放馬鈴薯,但也就是碎碎的幾塊程度,那到底叫『감자탕』做什麼呢?

事實上之所以叫做『감자탕』,這裡的『감자』並不是指馬鈴薯哦!這邊的『감자』指的是豬背部脊椎部位哦!又因為是用這個『감자』部位的肉熬燉成的湯,所以又叫『감자탕』。

脊椎肉

相信大家都有點吃驚吧?不僅是外國人,許多韓國人自己也不太清楚呢!趕快去考考你的韓國朋友吧!長知識了!

此外豬的脊椎『감자』部位,富有蛋白質、鈣質、維他命B1等,不僅是小孩在成長期所需要的營養,女性們在減肥期間更是低卡路里選擇的好食材!趕快約約三兩好友去吃看看『감자탕』吧!

課程諮詢
享線上體驗課程再送萬元課程補助金
我已詳細閱讀並接受 個資保護聲明
送出

巨匠線上真人官網改版囉!
打開你的瀏覽器,下載安裝最新應用程式!

關閉